Sayings

Tel/Whatsapp/Wechat: +62 817 087 5335
Email: yumin@woaini-mandarin.com
Skype: yumin_glintysk
QQ: 17454 72910

Woaini Mandarin merupakan bentuk kecintaan kami terhadap bahasa, dengan bahasa Indonesia sebagai bahasa nasional, kami berharap dengan menguasai bahasa Mandarin yang saat ini dikenal sebagai bahasa internasional ke-2 setelah bahasa Inggris, akan dapat membuka peluang yang lebih luas bagi Anda.

Dengan tim yang kompeten dan berkomitmen tinggi, Woaini Mandarin menyediakan jasa terjemahan bahasa Mandarin (Traditional/Simplified) - Indonesia - Inggris, dengan pengalaman 18 tahun (sejak 1998), yang disesuaikan dengan kebutuhan Anda.

Melalui alih bahasa, tim kami siap mendukung Anda menembus peluang dan pasar yang lebih luas!

Rabu, 23 November 2011

乌鸦喝水 Burung Gagak Minum Air

      有一年夏天,天气特别炎热,好多天都没下过一次雨了,炎热的太阳晒得地皮都发烫,小河和池塘的水都干了,人们只好从井里打水喝。Pada suatu hari di musim panas, cuaca sangat panas, sudah beberapa hari tidak turun hujan, panas sinar matahari yang terik terasa sangat menyengat, air di sungai dan kolam sudah kering, orang-orang hanya bisa menimba air minum dari sumur.

     
一只乌鸦口渴极了,到处找不到水喝,它想起人们常到井边打水,于是向井边飞去。正好井边放着一个大瓦罐,里面还有半罐子水,乌鸦一看高兴极了,它探着身子站在水罐旁边,正准备痛痛快快地喝水,可是水罐太深但是水又很浅,乌鸦伸长了脖子还是喝不到水。这可怎么办呢?Ada seekor burung gagak yang sangat haus, dia sudah mencari air minum ke mana-mana tetapi tidak ada, dia teringat orang-orang itu sering menimba air di sumur, lalu dia terbang ke sana. Kebetulan di tepi sumur terdapat sebuah botol besar, di dalamnya masih ada setengah botol air, gagak sangat senang, dia berdiri di samping botol, ia sudah bersiap minum sepuasnya, tetapi dasar botol terlalu dalam dan permukaan air terlalu dangkal, gagak menjulurkan lehernya tetapi masih tidak berhasil. Bagaimana ini?

     
乌鸦想把水罐子推倒,可是水罐太重了,凭乌鸦的力气根本就推不动。罐子里面有水可是就是喝不着,乌鸦又渴又气,它抓起一块石子对准罐子扔了过去。 它想用石子把罐子打碎,谁知石子扑通一声正好落到罐子里,水罐子一点也没破。但聪明的乌鸦发现,石子掉进水里后,里面的水好像比原来高了一点。Burung gagak ingin menjatuhkan botol, tetapi botolnya terlalu berat, ia sama sekali tidak kuat mendorongnya. Di dalam botol ada air tetapi ia tidak dapat meminumnya, gagak sangat haus dan kesal, dia membuang sebuah batu ke dalam botol. Ia ingin memecahkan botol itu, tetapi ternyata batu masuk tepat ke dasar botol, botol sama sekali tidak pecah. Tetapi gagak yang pintar menyadari bahwa, setelah batu jatuh ke dalam air, permukaan air dalam botol naik sedikit.

      这下子,乌鸦有办法了。它连忙用嘴捡起一块石子,用爪子抓起一块,把两个石块都投进了到水罐子里,水又升高了一些,但还是够不着。Burung gagak puny aide. Dia segera mengambil batu dengan paruhnya, mengambil batu lagi dengan cakarnya, menjatuhkan kedua batu ke dalam botol, permukaan air naik lagi, tetapi masih tidak kesampaian.

      乌鸦没有泄气,它一次一次的把石子扔到水罐子里,罐子里的水也一寸一寸地慢慢
向上升了,最后乌鸦终于可以喝到水了。Burung gagak tidak menyerah, dia terus dan terus menjatuhkan batu ke dalam botol, permukaan air dalam botol juga terus naik, sampai akhirnya burung gagak berhasil meminum air dari botol.

      乌鸦站在罐子口痛痛快快的喝了个够,它觉得这水特别甘甜,特别解渴,因为这水是它动脑筋想办法才喝到的。Burung gagak minum air dari botol dengan puas, ia merasa air ini benar-benar pelepas dahaga sangat nikmat,  karena ia berhasil meminum air ini setelah memeras otak.

Moral :
智慧往往胜过力
Kebijakan (kepintaran) lebih hebat daripada kekuatan (tenaga).

Sumber teks Mandarin & gambar : http://www.youban.com/story-73.html
Diterjemahkan olah : Woaini Mandarin

Tidak ada komentar:

Posting Komentar